上
《楞伽阿跋多羅寶經》三種譯本:
1. 劉宋‧求那跋陀羅譯《楞伽阿跋多羅寶經》四卷,收在《大正藏》第 16 冊,經號 0670。
2. 北魏‧菩提流支譯《入楞伽經》十卷,收在《大正藏》第 16 冊,經號 0671。
3. 唐‧實叉難陀譯《大乘入楞伽經》七卷,收在《大正藏》第 16 冊,經號 0672。
〔T16n0670_p0492a13〕(宋譯)復次,大慧!有四種禪。云何為四?謂愚夫所行禪、觀察義禪、攀緣如禪、如來禪。
〔T16n0671_p0533a02〕(魏譯)復次,大慧!有四種禪。何等為四?一者愚癡凡夫所行禪、二者觀察義禪、三者念真如禪、四者諸佛如來禪。
〔T16n0672_p0602a10〕(唐譯)復次,大慧!有四種禪。何等為四?謂愚夫所行禪、觀察義禪、攀緣真如禪、諸如來禪。
皆云禪者,皆於奢摩他中修法觀也。若但是如理作意,無奢摩他相應,則只可以名之為禪的前方便。
(宋譯)云何愚夫所行禪?謂聲聞、緣覺、外道修行者,觀人無我性自相、共相骨鎖,無常、苦、不淨相,計著為首;如是相、不異觀,前後轉進,相1不除滅;是名愚夫所行禪。
(魏譯)大慧。何者愚癡凡夫所行禪。謂聲聞緣覺外道修行者。觀人2無我自相同相骨鎖故。無常苦無我不淨執著諸相。如是如是決定畢竟不異故。如是次第因前觀次第上上乃至非想滅盡定解脫。是名愚癡凡夫外道聲聞等禪。
(唐譯)云何愚夫所行禪?謂聲聞、緣覺諸修行者,知人無我,見自他身骨鎖相連,皆是無常、苦、不淨相;如是觀察,堅著不捨,漸次增勝,至無想、滅定;是名愚夫所行禪。
印度婆羅門、中國道家,都以無想定或非想非非想為主,但抑制意識如石壓草,暫使不起,並非真滅。
小乘所修禪定,以滅盡定為首,以無常、無我、苦、不淨為方便,與外道有異。
(宋譯)云何觀察義禪?謂人無我自相、共相、外道自他俱無性已;觀法無我,彼地相義,漸次增進;是名觀察義禪。
(魏譯)大慧。何者觀察義禪。謂觀人無我自相同相故。見愚癡凡夫外道自相同相自他相無實故。觀法無我諸地行相義次第故。大慧。是名觀察義禪。
(唐譯)云何觀察義禪?謂知自共相人無我已,亦離外道自他俱作,於法無我諸地相義,隨順觀察;是名觀察義禪。
〔T30n1579_p0501a13〕謂一切法名為先故想,想為先故說,是名彼諸法隨說因。
(宋譯)云何攀緣如禪?謂妄想二無我妄想,如實處不生妄想;是名攀緣如禪。
(魏譯)大慧。何者觀真如禪。謂觀察虛妄分別因緣。如實知二種無我。如實分別一切諸法無實體相。爾時不住分別心中得寂靜境界。大慧。是名觀真如禪。
(唐譯)云何攀緣真如禪?謂若分別無我有二是虛妄念,若如實知彼念不起;是名攀緣真如禪。
(宋譯)云何如來禪?謂入如來地,行3自覺聖智相三種樂住,成辦眾生不思議事;是名如來禪。
(魏譯)大慧!何者觀察如來禪?謂如實入如來地故,入內身聖智相,三空三種樂行故,能成辦眾生所作不可思議。大慧!是名觀察如來禪。
(唐譯)云何諸如來禪?謂入佛地,住自證聖智三種樂,為諸眾生作不思議事;是名諸如來禪。
〔T30n1579_p0543c07〕云何菩薩空三摩地?謂諸菩薩觀一切事,遠離一切言說自性,唯有諸法離言自性,心正安住;是名菩薩空三摩地。
云何菩薩無願三摩地?謂諸菩薩即等隨觀離言自性所有諸事,由邪分別所起煩惱及以眾苦所攝受故,皆為無量過失所污;於當來世不願為先,心正安住;是名菩薩無願三摩地。
云何菩薩無相三摩地?謂諸菩薩即正思惟離言自性所有諸事,一切分別戲論眾相,永滅寂靜,如實了知,心正安住;是名菩薩無相三摩地。
〔T51n2076_p0219c20〕初達磨以楞伽經授可曰。我觀漢地唯有此經。仁者依行自得度世。